سلام.
این آیات از جالبترین داستانهای قرآن برای حقیر است.
- - - - - -
وَ هَلْ أَتَاکَ نَبَأُ الْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا الْمِحْرَابَ (21)
آیا داستان شاکیان هنگامی که از محراب (داوود) بالا رفتند به تو رسیده است؟!
إِذْ دَخَلُوا عَلَى دَاوُودَ فَفَزِعَ مِنْهُمْ قَالُوا لَا تَخَفْ
در آن هنگام که (بیمقدمه) بر او وارد شدند و او از دیدن آنها وحشت کرد؛ گفتند: «نترس،
خَصْمَانِ بَغَى بَعْضُنَا عَلَى بَعْضٍ فَاحْکُم بَیْنَنَا بِالْحَقِّ
دو نفر شاکی هستیم که یکی از ما بر دیگری ستم کرده؛ اکنون در میان ما بهحق داوری کن
وَلَا تُشْطِطْ وَاهْدِنَا إِلَى سَوَاءِ الصِّرَاطِ (22)
و ستم روا مدار و ما را به راه راست هدایت کن!
إِنَّ هَذَا أَخِی لَهُ تسْعٌ وَ تسْعُونَ نَعْجَةً وَ لِیَ نَعْجَةٌ وَاحِدَةٌ
این برادر من است؛ و او نود و نه میش دارد و من یکی بیش ندارم
فَقَالَ أَکْفِلْنِیهَا وَ عَزَّنِی فِی الْخِطَابِ (23)
امّا او اصرار میکند که: این یکی را هم به من واگذار؛ و در سخن بر من غلبه کرده است!»
قَالَ لَقَدْ ظَلَمَکَ بسُؤَالِ نَعْجَتِکَ إِلَى نِعَاجِهِ
(داوود) گفت: «مسلّماً او با درخواست یک میش تو برای افزودن آن به میشهایاش، بر تو ستم نموده؛
وَ إِنَّ کَثِیرًا مِّنَ الْخُلَطَاءِ لَیَبْغِی بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ
و بسیاری از شریکان (و دوستان) به یکدیگر ستم میکنند،
إِلَّا الَّذِینَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَ قَلِیلٌ مَّا هُمْ
مگر کسانی که ایمان آورده و اعمال صالح انجام دادهاند؛ امّا عدّه آنان کم است!»
وَ ظَنَّ دَاوُودُ أَنَّمَا فَتَنَّاهُ
داوود دانست که ما او را (با این ماجرا) آزمودهایم،
فَاسْتَغْفَرَ رَبَّهُ وَ خَرَّ رَاکِعًا وَ أنَابَ (24)
از این رو از پروردگارش طلب آمرزش نمود و به سجده افتاد و توبه کرد.
فَغَفَرْنَا لَهُ ذَلِکَ
ما این عمل را بر او بخشیدیم؛
وَ إِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَى وَ حُسْنَ مَآبٍ (25)
و او نزد ما دارای مقامی والا و سرانجامی نیکوست!
*** سورهی ص ***
تا حالا به آزمون خدا دچار نشدهایم؟
تا کنون یکطرفه به قاضی نرفتهایم؟
قضاوت جزمی که کار روزانهیمان شده.
هیچگاه برای استغفار مردونه دیر نیست.
«حسن مآب» هم کم موهبتی نیست.
ماه رجب را دریابیم.
یا علی
- - - - - -
باز هم جا داره از سایت تنزیلداتاینفو بینهایت تشکر کنم. واقعاً مجموعهی خوشدست و نسبتاً کامل قرآنی جمع کردهاند. این پست و پستهای مشابه اغلب بهکمک این سایت تکمیل شده. ترجمهها هم کار آقای مکارم است، حفظه الله.